rảnh mắt

Học thuật
Thân thiện
rảnh mắt

Người bán hàng dọn dẹp quầy để có không gian rảnh mắt.

Définition

Adjectif : - Ne plus vouloir voir (quelqu'un ou quelque chose) ; être débarrassé de la vue de quelqu'un ou de quelque chose : Exprime le souhait ou le soulagement de ne plus avoir à regarder une personne ou une chose jugée désagréable, importune ou irritante.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif (souvent utilisé dans des constructions impératives ou pour exprimer un souhait) :
    • Cút đi cho rảnh mắt tao! (Fiche le camp pour que je ne te voie plus ! / Ôte-toi de ma vue !)
    • Tôi chỉ muốn biến đi cho rảnh mắt. (Je veux juste qu'il disparaisse pour que je sois débarrassé de sa vue.)
    • Dọn cái đống lộn xộn này đi cho rảnh mắt. (Range ce désordre pour qu'on n'ait plus à le voir.)
Utilisations avancées et nuances
  • L'expression est presque toujours utilisée dans un contexte de forte irritation, d'agacement ou de colère. Elle est très directe et souvent impolie.
  • Elle fonctionne comme un état résultant d'une action. La structure typique est : [Impératif] + pour + rảnh mắt + [personne] (Fais X pour que [personne] n'ait plus à voir).
  • Elle peut s'appliquer à des objets ou des situations en plus des personnes.
Variantes et mots apparentés
  • Rảnh (adj) : Libre, disponible, qui n'est pas occupé.
    • Tôi rảnh vào cuối tuần. (Je suis libre ce week-end.)
  • Rảnh rang (adj) : Dégagé, libre de soucis, tranquille (plus positif et moins familier que ).
Synonymes
  • Khỏi phải nhìn : Ne plus avoir à regarder (littéral).
  • Thoát khỏi tầm mắt : Être hors de la vue (moins agressif).
Expressions idiomatiques liées
  • Cho khuất mắt : Pour être hors de la vue (similaire en sens mais peut être légèrement moins violent).
    • Hãy cất đi cho khuất mắt. (Range-le pour qu'il soit hors de la vue.)
  • Đỡ ngứa mắt : (Familier, vulgaire) Pour que les yeux démangent moins ; exprime un agacement similaire mais encore plus fort et grossier.
rảnh mắt

Người bán hàng dọn dẹp quầy để có không gian rảnh mắt.

  1. ne plus vouloir voir (quelqu'un, quelque chose)
    • Cút đi cho rảnh mắt tao!
      fiche-moi le camp que je ne te voie plus; ôte-toi de ma vue